Vende på en tallerken er en farverig dansk talemåde, der beskriver, når nogen pludselig skifter mening eller ændrer holdning på meget kort tid. Udtrykket bruges typisk med en let kritisk undertone, da det antyder, at personen er ustabil eller upålidelig i sine meninger.
Hvordan bruges talemåden?
Talemåden bruges i situationer, hvor man vil beskrive nogens hurtige holdningsskift. For eksempel:
- “Han sagde først, at han ville stemme for forslaget, men så vendte han på en tallerken og stemte imod.”
- “Hun vender altid på en tallerken, når der kommer pres på.”
- “Politikeren vendte på en tallerken efter kritikken i medierne.”
Udtrykket kan anvendes om politiske holdninger, personlige beslutninger og forretningsmæssige valg. Det understreger ofte en mangel på konsekvens eller principfasthed.
Mulige oprindelser
Talemådens oprindelse er ikke helt klar, men der findes flere plausible forklaringer.
Den mest sandsynlige teori knytter sig til bordskikke og måltidstraditioner. Når man vender en tallerken, ændrer man fuldstændigt dens funktion – fra at være klar til mad til at signalere, at man er færdig. Dette drastiske skift i tallerkenens “rolle” kan have inspireret til at beskrive menneskelige holdningsskift.
En anden mulighed er, at udtrykket stammer fra gamle serveringsskikke, hvor det at vende tallerkenen kunne signalere forskellige budskaber til værten – måske tilfredshed eller utilfredshed med måltidet.
Talemåden afspejler den danske tendens til at bruge konkrete, hverdagslige genstande til at beskrive abstrakte menneskelige egenskaber. Ligesom i “at have skyklapper på” eller “at slå plat eller krone“, bruger vi fysiske handlinger til at illustrere mentale processer.
Uanset den præcise oprindelse er “vende på en tallerken” blevet en fast del af det danske sprog og bruges stadig aktivt til at beskrive hurtige holdningsskift – ofte med en let kritisk klang.