Give slag på tasken
Slippe katten ud af sækken
Gå agurk

Slippe katten ud af sækken

“At slippe katten ud af sækken” betyder at afsløre en hemmelighed ved et uheld – et billedrigt udtryk med rødder i middelalderens markeder.

Når nogen slipper katten ud af sækken, betyder det, at de utilsigtet eller ved et uheld afslører noget hemmeligt. Det er en af de mest billedrige og udbredte talemåder i det danske sprog og beskriver den pinlige situation, hvor man kommer til at røbe en hemmelighed eller fortrolig information.

Talemåden bruges især i situationer, hvor nogen ved et uheld siger noget, de ikke burde have afsløret. For eksempel: “Han slap katten ud af sækken, da han nævnte overraskelsesselskabet foran jubilaren,” eller: “Jeg kom desværre til at slippe katten ud af sækken og røbede, at vi skulle flytte.”

Oprindelsen af denne talemåde er fascinerende og kan spores tilbage til middelalderens markeder. Dengang var det almindeligt at sælge levende dyr i sække – især grise og kaniner blev transporteret på denne måde. Nogle snedige handelsmænd forsøgte dog at snyde kunderne ved at lægge en værdiløs kat i sækken i stedet for det dyrere dyr, som køberen troede, de fik.

Når køberen så kom hjem og åbnede sækken, slap katten ud – og bedrageriet blev afsløret. Denne forklaring understøttes af den engelske vending “let the cat out of the bag“, som har præcist samme betydning og sandsynligvis samme oprindelse.

En anden mulig forklaring knytter sig til fangst og transport af vilde katte. Katte er notorisk svære at skjule, da de kan miau og bevæge sig, mens de er i sækken. Når katten slipper ud, bliver den skjulte handling pludselig åbenlys for alle.

I moderne dansk bruges talemåden både i hverdagssamtaler og i mere formelle situationer. Den beskriver præcist følelsen af at have sagt for meget – det øjeblikkelige ønske om, at man kunne tage ordene tilbage, efter at have afsløret noget, der skulle have været hemmeligt.

Udtrykkene “røbe hemmeligheden” eller “komme til at sige for meget” er mere direkte måder at sige det på, men at “slippe katten ud af sækken” tilfører sproget et humoristisk og billedrigt element, der gør situationen mindre alvorlig og mere menneskelig.

Add a comment

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *