Når danskere bliver lange i ansigtet, er det ikke fordi, de pludselig har fået en anden ansigtsform. Denne farverige talemåde beskriver snarere følelsen af at være skuffet eller nedslået over noget uventet eller ubehageligt.
Betydningen er klar: Det handler om at reagere med synlig tristhed eller skuffelse på dårlige nyheder, uventede vendinger eller situationer, der ikke går som håbet. Når man bliver lang i ansigtet, kan man næsten se skuffelsen i personens mimik.
I daglig tale bruges udtrykket ofte til at beskrive folks reaktioner: “Hun blev helt lang i ansigtet, da hun hørte, at koncerten var aflyst,” eller “De blev lange i ansigtet, da de så regningen.” Talemåden fungerer både om enkeltpersoner og grupper og bruges især til at beskrive en synlig og øjeblikkelig reaktion.
Oprindelsen til dette udtryk findes sandsynligvis i en fysisk observation af, hvordan ansigtet faktisk ændrer sig, når vi bliver kede af det eller skuffede. Når vi er glade, løfter vi øjenbrynene og smiler, hvilket får ansigtet til at virke bredere og mere åbent. Omvendt trækker mundvigene sig nedad, øjnene bliver smallere, og hele ansigtet får et længere og mere sammenfaldent udtryk, når vi bliver triste.
Denne visuelle transformation har danskerne indfanget med talemåden, som på en både poetisk og præcis måde beskriver den umiddelbare kropslige reaktion på skuffelse. Udtrykket er et godt eksempel på, hvordan danske talemåder ofte har rod i konkrete observationer af menneskelig adfærd og fysiologi, pakket ind i et billedligt sprog, der gør sproget mere levende og nuanceret.